El artículo ”salado” en el idioma del pueblo balear
Se aplica a las modalidades fonéticas de mallorquín, menorquín o ibicenco, es la parte de la oración que ayuda a demostrar el género y el número del nombre que determina. Vamos a explicar este artículo tan típico e irrenunciable de nuestro idioma balear.
Masculino singular: es, u, el, en, se, ne, sen, so, lo. Equivale a el en castellano.
Masculino plural: els, ets, sos, es. Equivale a los en castellano.
Femenino singular: sa, na, la. Equivale a la en castellano.
Femenino plural: sas, las. Equivale a las en castellano.
Cómo utilizarlo:
El – el,
se utiliza en un sentido de dar importancia o irónico:
el real Mallorca el real Mallorca / el gran homo el gran hombre
U – el,
da un sentido magnificado a la persona.
u Réi el Rey / u señó Bal·le el señor alcalde
Este artículo “u” se utiliza en la zona de Pollensa, tanto en singular como en plural:
u moll el muelle / u cotxos los coches
Es – el
Sea en singular o plural, va delante de los nombres que empiezan con una consonante:
es cavall el caballo / es mòvil el móvil / es jonoys las rodillas
SO el (o con el)
Va siempre detrás de la preposición “emb”: con
emb so cotxo con el coche / emb so tren con el tren / emb s’avión con el avión
Se –
el Va delante de los nombres masculinos que empiezan con vocal, perdiendo el artículo la suya:
s’ase el asno / s’Impèri el Imperio.
La –
la Va delante de un nombre femenino para darle importancia… También se emplea para determinar la primera hora, pierde su vocal si le sigue con otra vocal:
la ma la mar / el mar la una, la una / la una y dèu, la una y diez / la Vèrja la Virgen
Ne – el
Se usa delante de nombres y motes masculinos que empiezan con una vocal, y cuando se quiere dar familiaridad con el interlocutor, igual que el anterior, el artículo pierde su vocal:
n’Estéva el Esteban / n’Andréu el Andrés
Na – la
tiene la misma utilidad que “ne” para el femenino:
na Bèl la Isabel / na rossa la rubia / n’ Àngela la Ángela.
También si se ecribe en mayuscula delante del nombre, indica doña:
N’Antònia Doña Antonia / Na Bèl Doña Isabel.
En –
el se escribe cuando el nombre empieza con una consonante. Pero indica posesión si va precedido de la proposición de, perdiendo esta su vocal:
Es llibre d’en Tomeu / el libro de Tomeu
Y si se escribe en mayúscula es sinonimo de Don:
En Tomeu Don Tomeu
Lo – el
o al Se emplea en Pollensa generalmente y equivale a los articulos “se y es” pierde la vocal cuando lo que determina también comienza en una vocal:
Lo sen demà al día siguiente/ L’ayre (lo-ayre ) el aire
Sen – el /al/
del Se utiliza unicamente detrás de las preposiciones “a, de, per”
A sen revés al revés / Per sen dret por el derecho / De sen dret del derecho
Els –los
Se utiliza para magnificar los nombres masculinos en plural:
els Bisbes los Obispos / els Réys los Reyes
Ets–
los Exclusivamente delante de los nombres masculinos en plural que empiezan con una vocal:
ets ases los asnos / ets animals los animales / ets ossos los osos / ets inutils los inutiles
Sos –
los Sigue a la preposición emb si el nombre masculino está en plural emb sos cotxos con los coches emb sos carros con los carro s emb sos coxos con los cojos
Sa –
la en plural sas – las son artículos femeninos por exelencia:
sa casa la casa / sas casas las casas / sas olivas las aceitunas
Las – las
delante de nombres femeninos que se quieren magnificar o cuando se habla en ironía:
También en las horas, cuando es plural:
Miratelâs a las señoras! míratelas a las señoras! / las Vèrjas las Virgenes / las tres en punt las tres en punto / las duas ménos cuart las dos menos cuarto
1 pensamiento sobre “El artículo ”salado” en el idioma del pueblo balear”