Un artículo más en el diario Última Hora que nos deja con demasiadas dudas y muchas interrogantes. Tachar a La Zarzuela de despistada por el simple hecho de, en palabras del columnista, “otorgar cobertura coronada a la cavernaria y acientífica Acadèmi da sa Llengo baléà”, es demasiada presuntuosidad, dudo que este ex adjunto reúna los conocimientos arqueológicos necesarios, incluso, tengo mis reservas en si ha accedido alguna vez a alguna caverna como para arremeter contra aquello que no sea propio de su cueva, antro o agujero. Tampoco me cuadra que prejuzgue a “los altos servidores de la Casa Real” por un “serio indicio de despiste y divorcio”. Este individuo personaliza demasiado, esgrimiendo una agresividad obsesiva tan desmesurada que delata un trabajo por encargo sin apenas buscar fuentes y referencias que pudiera aportar en su desacertada opinión, más propia de una revista del corazón que de un diario.

Si las capas más cultas, enérgicas y formadas de Baleares sienten dolor “en lo más íntimo” por un desprecio, debería indicar cuál es el desprecio y, sobre todo, ¿qué es esto de “en lo más íntimo” ?, pues suena horrible, vasto y vulgar. Habría que ver también quienes son estas capas, si están en los estratos del subsuelo o en las cumbres de la cultura. Tanta falta de modestia denota prepotencia innecesaria.

El idioma de Ramón Llull. Bien. ¿Acaso presupone que este Iluminado nacido en Mallorca, su idioma no sea el mallorquín que se hablaba en la época y su raíz está en la lengua romance? Ni tan solo durante los siglos VI a principio del VIII, en que aparecieron los Omeyas, las islas nunca recibieron ni influencias ni contaminación lingüística y menos lemosina; aquí que las primeras culturas las aportaron griegos, fenicios y romanos. Cuando en la Península llegaron los visigodos, las islas se mantenían bizantinas y en ningún momento que no fuera para el pillaje, apareció cultura alguna. Y menos del noreste peninsular. La árabe cerró el ciclo de culturizaciones, dejando una riqueza en vida social (baños árabes, obras, canalizaciones, mejora rutas romanas, puertas, molinos, pozos, mejoraron la cartografía local, agricultura, etc.), No desvalijaron la isla, ni destruyeron iglesias o templos existentes, es decir, culturalizaron.

Consecuentemente al llegar los padres de Ramón Llull, en esta tierra, se hablaba y se escribía. Procedían del SE de lo que actualmente se llama Francia con lengua Provenzal y Languedoc). Así que, de bochornosa e inculta humillación (ignoro el significado de inculta humillación), nada de nada. En cuanto a que la UIB sea el máximo órgano consultivo en materia lingüística “según el Estatut”, sería necesario recordar que Baleares no es una Comunidad Democrática, porque su Carta Magna, su Estatuto, del que emanan Leyes y Decretos que se aplican al Pueblo, NUNCA en cuarenta años, ha sido presentado a REFRENDO del pueblo. Siendo premisa política indispensable presentar a consulta la Carta Magna de un territorio para que sea considerado un territorio democrático. Baleares no lo es. Aunque, con la Constitución española en la mano, sea legal. Es decir, esto de descuartizar el idioma de Ramón Llull, es otro juego de palabras de muy mal gusto.

La Casa Real y su insigne palacio, no han llegado a ningún sitio. Están. Están en su sitio, por muchas vueltas que le dé, este es un estado de derecho y la nuestra es una monarquía. Ni dislates ni historias. Mejor ejerza su carrera cuando llegue una República. Si llega. De momento está fuera de lugar.

Yerran porque tienen la cabeza en otro sitio, cierto, además no solo la cabeza, también el corazón y el espíritu. Se llama patriotismo.

A la ignorancia, sin argumentos, no extraña parezca despiste todo lo que no agrade. Claro que una vez cara a cara, tête a tête, vis a vis, face to face, llevará las de perder siempre.

3 pensamientos sobre “El despiste y la ignorancia face to face

  1. El problema reside, en que no importa la lengua que se hablaba antes de la conquista de Jaime i, no. Lo que los catalanistas subrayan siempre, es que tras la conquista, el catalán invadió las islas y ya se dejó de hablar la antigua lengua. Habría que demostrar, si se pudiera, algún documento antes de la conquista Catalano aragonesa, cómo se hablaba o escribía antes. Esa sería la única arma para destrozar la teoría catalana en las Baleares.

    1. Por otro lado, Pilar, no fue la conquista «Catalano aragonesa» como dices. Más bien, una alianza entre condados, obispados, nobles y Cruzados, convenciendo al joven rey Jaime I y por encargo del Papa (Bula Papal) reunieron naves y combatientes para despellejar el Reino Moro de Madina Mayurqa. Cataluña no existía. Eran condados de la Corona de Aragón y otros del Imperio Carolingio.

  2. Si los catalanes tuvieron su gramática en el siglo XX y en el XIX los de Mallorca, las únicas fuentes escritas de antes del siglo XIII las encontramos en crónicas y registros locales y eclesiásticos (Transacciones comerciales, nacimientos, bodas, arrendamientos, compra-venta, etc.) Siendo un reino moro, muchos escritos «oficiales» figuran en árabe occidental y en latín. La mayoría los encontramos en tumbas, lápidas y relieves en piedras que indicaban lugares o acontecimientos. De haberlos, haylos. Así que puedes facilitarme tu e-mail a bpizarossello@gmail.com y gustoso te remitiré lo que tengo. No olvides que en los siglos anteriores a la llegada de los «cristianos» y desde la llegada de Cecilio Metelo en el siglo 123 a. C. apenas era una lengua más hablada que escrita. El RUM o latín vulgar de las legiones de Roma, aportaron mucho a la lengua y cultura de las antiguas Gimnèsias y Pitiusas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Abrir chat
1
¿Cual es tu información o denuncia?
GRUPO PERIÓDICO DE BALEARES, tan pronto nos resulte posible, será atendido, gracias.